7.2.2022
Per tal que una obra viatgi més enllà de les fronteres de la seva llengua original, la clau es troba en la seva traducció. Però com traduïm teatre? Què és una bona traducció? Quina relació estableixen els traductors amb els autors, sobretot si són vius i accessibles?
Trobada amb Oriol Broggi, director de la Perla 29, Cristina Genebat, Ramon Vila, traductora i traductor, Carles Batlle, dramaturg i professor de l'ESAD i Carlota Subirós, responsable de publicacions de l'Institut del Teatre.
El Oui! Festival organitza aquesta trobada en motiu de la publicació del llibre editat per l'Institut del Teatre i l'editorial Comanegra, dedicat a dues obres de teatre traduïdes al català per Wajdi Mouawad: "Assedegats" i "Un Obús al cor".
Més informació en aquest enllaç
Horari
A les 20 h
Preu
Entrada gratuïta
Dau al Sec Arts Escèniques
Adreça
Carrer de Salvà, 86
08004 Barcelona
SEU CENTRAL
Plaça Margarida Xirgu, s/n
08004 Barcelona
T. 932 273 900
Contactar
CENTRE DEL VALLÈS
Plaça Didó, 1
08221 Terrassa
T. 937 887 440
Contactar
CENTRE D'OSONA
c/ Sant Miquel dels Sants, 20
08500 Vic
T. 938 854 467
Contactar